Переведу текст

Гарантия возврата денег, если товар не подойдёт

Описание Переводчик письменных юридических текстов — человек, который переводит юридические документы. Это могут быть контракты, законы, меморандумы, судебные решения, тендерная документация. Как правило, такие специалисты нужны в компаниях, которые работают с иностранными клиентами или партнерами. Для плодотворного сотрудничества важно досконально знать законодательство стран, гражданами которых являются клиенты, а также уметь юридически грамотно оформить все контракты или же защитить свои интересы в суде. Выполнение устных и письменных переводов. Ведение документации. Приём иностранных клиентов. Сопровождение руководителя на встречах. Перевод документации. Устный перевод на совещаниях. Подготовка и перевод речи. Работа с персоналом по изучению языков. мои качества грамотность, внимательность, организованность; коммуникабельность, открытость, корректность; ответственность, выносливость, усидчивость; скрупулезность, начитанность, четкая дикция; устойчивость к шуму и помехам, умение концентрироваться; умение выделять самое главное, быстрая реакция; стойкость к психоэмоциональным нагрузкам; отсутствие боязни публики, хорошая память, решительность; эрудированность, доброжелательность, опрятный внешний вид. Цель в работе, понимание друг друга, гарантия, обозначение некоторых факторов в цели, желательно постоянность в покупке

Комментарии

Популярные объявления